如果一切按照计划,HBO新剧《Silicon Valley》将会成为旧金山地区的镜子,这就如同《明星伙伴》(Entourage)之于好莱坞一样。
这部即将开播的新剧讲述的是当代硅谷高科技淘金热的故事。在硅谷,成功人士往往也是那些懂得如何对待成功的人。正如《明星伙伴》的素材取材于Mark Wahlberg的好莱坞生涯一样,Mike Judge打造的《Silicon Valley》也将让观众有机会一睹硅谷的全貌。该剧的主人公是四个十分要好的朋友,而现实生活中的硅谷名人也会来剧中露脸。
为了能够更准确的描绘硅谷世界,Judge和执行制片人同事Alec Berg一道对这个极客圣地和其中的大公司进行了广泛的研究,看了大量的《TED Talks》,进行了很多次的采访以及其他研究工作。当然,两位创作人也参考了两人的关系和各自的经历,并由此了解到了很多百万富翁的个性。譬如说,Berg的兄弟曾给微软联合创始人Paul Allen工作过,Judge本人拥有物理学学位, 早年曾在硅谷做过测试工程师,赶上了第一波互联网热潮。
尽管如此,两人在本周四举行的电视评论人协会冬季媒体见面会上表示,他们为自己在研究过程中所了解到的情况感到兴奋。事实上,Berg指出,“你以为最疯狂的事情,实际上却连你所发现的荒诞离奇的案例疯狂的一半都不到”,这样的情况经常发生。
尤其是,Judge和Berg还提到了硅谷人的两面性:他们总是不得不藏起自己的资本主义嘴脸,大肆鼓吹“我们让世界更美好”。Judge表示。不过两人都强调,本剧的主角并不是以某个具体的原型创作了,而是硅谷泛百万富翁文化的缩影。
待本剧开播,两位制片人表示他们说不准观众会对该剧有何种反应,是把它看作是写给硅谷的情书,还是讽刺信——部分原因是他们并不知道他们自己如何看待这一切。“汉南说他们的所作所为是坏事。”Berg不无感概地表示。“但是那些太把自己当回事,太过自满的人该踢。”
《Silicon Valley》将于北京时间4月7日开播。